Home Dưỡng Linh Xin Mang Những Người Bị Giam Cầm Của Chúng Con Trở Về Nhà

Xin Mang Những Người Bị Giam Cầm Của Chúng Con Trở Về Nhà

by Sưu Tầm
30 đọc

Thi-thiên 69:33, “Vì Đức Giê-hô-va nghe kẻ thiếu thốn, không khinh dể những phu tù của Ngài.

Thi-thiên 69, một thi thiên sâu sắc được viết bởi Vua Đa-vít, là một trong nhiều thi thiên nằm lòng của những người đang gặp nghịch cảnh. Các chủ đề về sự khổ nạn, sự bách hại và lời khẩn cầu tha thiết xin Chúa can thiệp vang lên trong bối cảnh cuộc khủng hoảng đang diễn ra ở Israel. Giữa cảnh bạo lực và hỗn loạn, những lời của Thi-thiên này vang vọng trong lòng chúng ta khi chúng ta đọc lại những câu thơ cổ xưa của Vua Đa-vít để bày tỏ cảm xúc và hy vọng của mình.

Việc giải cứu các con tin Israel là vấn đề sinh tử và cần được chúng ta quan tâm khẩn cấp. Khi chúng ta học và đọc Thi-thiên 69 hôm nay, hãy nhớ đến hơn 150 người nam, người nữ và trẻ em vô tội đang bị nhóm khủng bố Hamas độc ác giam cầm vào chính thời điểm này. Cầu mong họ được trở về nhà nhanh chóng và an toàn.

Vua Đa-vít bắt đầu Thi-thiên 69 bằng một mô tả sống động về hoàn cảnh khó khăn của ông: “Tôi lún trong bùn sâu, nơi không đụng cẳng; Tôi bị chìm trong nước sâu, dòng nước ngập tôi. Tôi la mệt, cuống họng tôi khô; Mắt tôi hao mòn đương khi trông đợi Đức Chúa Trời tôi.” (câu 2-3). Hình ảnh sống động này phản ánh nỗi thống khổ của nhiều người ở Israel khi họ vật lộn với hậu quả tàn khốc của cuộc chiến hiện tại. Những thường dân vô tội đang gặp nguy hiểm, cuộc sống bị gián đoạn và tương lai không chắc chắn. Dòng nước khốn cùng và đau khổ quả thực đã dâng lên, khiến vô số người cảm thấy như thể mình đang chìm xuống và không ai giải cứu cho.

Những lời của tác giả Thi-thiên trong câu 4, “Những kẻ ghen ghét tôi vô cớ nhiều hơn số tóc đầu tôi…” rất có liên quan đến cuộc khủng hoảng của người Israel. Họ phải đối mặt với một kẻ thù nuôi dưỡng lòng ghen ghét vô cớ, một kẻ thù ghét người Do Thái chỉ vì danh tính của họ. Sự căm ghét của kẻ thù không chỉ nhắm vào cá nhân mà còn nhắm vào chính sự tồn tại và niềm tin của người Do Thái. Sự thù hận sâu xa này được thể hiện qua lời của Vua Đa-vít, “Ấy vì Chúa mà tôi đã mang sự nhuốc nhơ, và bị sự hổ thẹn bao phủ mặt tôi” (câu 7). Sự căm ghét bắt nguồn từ niềm tin của họ và vì họ đại diện cho một Đức Chúa Trời chân chính, công bằng và thánh khiết duy nhất của Israel.

Tuy nhiên, trước nghịch cảnh nặng nề, Đa-vít đặt hy vọng và lòng tin cậy vào sự thành tín và thương xót của Chúa.

Xuyên suốt Thi-thiên 69, Vua Đa-vít cầu xin Chúa giải cứu và bảo vệ mình. “Nguyện dòng nước không ngập tôi, vực sâu chớ nhận tôi, hầm không lấp miệng nó lại trên tôi,” (câu 15) ông kêu lên. Chúng ta cũng hãy kêu cầu Chúa giải cứu chúng ta và những anh chị em đang cần được giải cứu. Nhưng chúng ta không chỉ muốn được giải cứu. Chúng ta cầu xin Chúa thực thi công lý chống lại kẻ thù của chúng ta và đảm bảo rằng họ sẽ không bao giờ có thể làm hại chúng ta nữa. “Nguyện chỗ ở chúng nó bị bỏ hoang, chẳng có ai ở trong trại chúng nó nữa,” (câu 25) Vua Đa-vít tha thiết cầu xin.

Nhưng tiếng kêu van của chúng ta không chỉ nhằm mục đích chấm dứt sự thù địch và tiêu diệt kẻ thù. Chúng ta cầu xin Chúa đưa các con tin trở về nhà, được hướng dẫn bởi lòng tin quyết rằng, “Vì Đức Giê-hô-va nghe kẻ thiếu thốn, không khinh dể những phu tù của Ngài” (câu 33).

Ở phần kết của Thi-thiên 69, Đa-vít tuyên bố rằng Đức Chúa Trời sẽ cứu chuộc Si-ôn và xây dựng lại các thành của Giu-đa. Khải tượng này mang lại hy vọng cho một tương lai được đánh dấu bằng hòa bình và tái thiết. Bất chấp tình trạng hỗn loạn hiện nay, vẫn có niềm tin cơ bản vào khả năng đổi mới và phục hồi, thể hiện sự kiên cường của những người kiên trì vượt qua khó khăn.

Trong Thi-thiên 69, chúng ta tìm thấy một dòng suy niệm sâu sắc về nỗi đau khổ của dân Israel và lời kêu cầu bất tận về sự giải thoát, công lý, lập lại hòa bình và sự trở về của những người bị giam cầm. Nguyện cuộc chiến này sẽ sớm kết thúc, cùng với việc giải phóng ngay lập tức các con tin Israel. Hãy cầu nguyện cho họ nhanh chóng trở về nhà an toàn với gia đình đang chờ đợi, mang theo niềm hy vọng về một tương lai tươi sáng và bình an hơn.

Dịch & biên tập: Eunice Tu

Nguồn: theisraelbible.com

Bài vở cộng tác hoặc góp ý xin gửi về tintuc@hoithanh.com

Bình Luận:

You may also like