JERUSALEM, Israel – Thư-viện Quốc-gia Israel ở Jerusalem đã được tặng một trong những bản sao lâu đời nhất trên thế giới của sách Ê-xơ-tê.
Sách Ê-xơ-tê, còn được gọi là “Megillah” được người Do Thái trên khắp thế giới đọc hàng năm trong kỳ lễ Phu-rim (Purim). Phu-rim, rơi vào ngày 25-28 tháng 2 năm nay, kỷ niệm sự kiện Chúa sử dụng Hoàng-hậu Ê-xơ-tê để cứu dân tộc Do Thái khỏi sự hủy diệt dưới tay của Đế-chế Ba Tư.
Các học giả cho biết cuộn sách Ê-xơ-tê mới mà Thư-viện Quốc-gia Israel nhận được có từ bán đảo Iberia vào khoảng năm 1465 trước khi người Do Thái bị trục xuất khỏi Tây Ban Nha và Bồ Đào Nha vào cuối thế kỷ XV.
Một người sao chép bản thảo thời đó đã cẩn thận viết lại sách Megillah bằng mực nâu trên cuộn giấy da và có thể sách này đã được người Do Thái thế kỷ 15 đọc trong ngày lễ Phu-rim.

Các chuyên gia nhận định rằng cuộn sách này rất quý giá vì chỉ có một số ít cuộn sách Ê-xơ-tê được người Do Thái sử dụng trước khi họ bị đuổi khỏi Tây Ban Nha và Bồ Đào Nha được biết là còn tồn tại.
Tiến-sĩ Yoel Finkelman, người phụ trách Thư-viện Quốc-gia Israel’s Haim và Hanna Salomon Judaica Collection, cho biết cuộn sách này là “một minh chứng vô cùng hiếm có về nền văn hóa vật chất phong phú của người Do Thái ở Bán-đảo Iberia. Đây là một trong những cuộn sách Ê-xơ-tê ra đời sớm nhất và là một trong số ít những bản sao có từ thế kỷ 15 mà còn tồn tại cho đến ngày nay. Thư viện có được vinh dự cất giữ kho báu này và bảo tồn di sản của người Do Thái ở Iberia trước khi bị trục xuất cũng như của toàn thế giới. ”
Cuộn giấy được một gia đình tư nhân tặng cho Thư-viện Quốc-gia Israel. Thư viện đã cung cấp bản thảo để mọi người có thể xem trực tuyến.

Dịch: Hoàng Gia
Nguồn: cbn.com
Bài vở cộng tác và góp ý xin gởi về tintuc@hoithanh.com