Một Bộ Phim Về Chúa Giê-xu Bằng Ngôn Ngữ Ký Hiệu Cho Hơn 70 Triệu Người Khiếm Thính Trên Toàn Thế Giới

378

Deaf Missions là một tổ chức quốc tế hoạt động để truyền bá Lời Chúa cho những người khiếm thính, đã công bố kế hoạch sản xuất một bộ phim nói về sự ra đời, chức vụ, sự chết và sự phục sinh của Chúa Giê-xu bằng ngôn ngữ ký hiệu (thủ ngữ).

Theo tổ chức này, bộ phim sẽ truyền tải Phúc Âm đến khoảng 70 triệu người khiếm thính trên toàn thế giới.

Bản đầy đủ của bộ phim này vẫn đang được phát triển, tổ chức nói:

“Ngôn ngữ có thể kết nối trái tim giữa người với người. Khi một người hiểu được điều gì bằng ngôn ngữ của họ, điều đó thật sự sẽ bắt lấy trái tim của người đó, và họ sẽ cảm thấy, giống như là ‘Ôi Chúa tôi, họ thực sự đang giao tiếp với tôi. Đây chính là ngôn ngữ của tôi”, Chad Entinger bày tỏ với Deaf Missions trong khi giao tiếp bằng thủ ngữ thông qua một người thông dịch, theo như báo cáo của Mission Network News.

Mission Network News giải thích rằng nhiều người khiếm thính cho rằng Ba ngôi Đức Chúa Trời chỉ dành cho người có thể nghe.

Quan điểm này tồn tại bởi vì các nhà thờ thường có xu hướng tập trung những nguồn lực mà họ có vào công tác mục vụ cho những người có thể nghe được, nguồn tin giải thích.

“Bản dịch bộ phim này thách thức khái niệm đó và là một khoản đầu tư vào công tác mục vụ và môn đồ hóa trong cộng đồng người khiếm thính. Nó cũng truyền tải một thông điệp cho người khiếm thính rằng họ không chỉ quan trọng đối với các Cơ-đốc nhân, mà còn với Chúa nữa, ” Mission Network News cho biết.

“Chúng tôi thực sự tin rằng Chúa có thể và sẽ sử dụng bộ phim bằng ngôn ngữ ký hiệu này để tiếp cận những người khiếm thính”, Entinger nói (bằng ngôn ngữ ký hiệu).

Việc sản xuất sẽ mất ít nhất 3 năm để hoàn thành, hoặc có thể là 4 năm. Đoạn phim thí điểm là bước khởi đầu cho dự án này. Kế hoạch gây quỹ đang trong quá trình để hoàn tất việc huy động các nguồn lực tài chính cần thiết cho các giai đoạn tiền sản xuất, sản xuất, và hậu sản xuất của dự án này.

Mục vụ cho người khiếm thính

Entinger chia sẻ rằng bộ phim về Chúa Giê-xu sẽ có nhiều điểm tương đồng trong bản dịch Kinh Thánh, đặc biệt là bản dịch theo ngôn ngữ ký hiệu. Còn rất nhiều quốc gia vẫn chưa có cơ hội để dịch Kinh Thánh theo ngôn ngữ ký hiệu địa phương của họ. Entinger hy vọng bộ phim về Chúa Giê-xu sẽ giúp kết nối mọi người và cung cấp một điểm khởi đầu cho những nỗ lực dịch thuật của họ.

“Rồi đây cộng đồng người khiếm thính có thể sẽ rất hào hứng, và họ sẽ thấy sự ảnh hưởng của bộ phim về Chúa Giê-xu trong chính ngôn ngữ ký hiệu dành riêng cho họ. Và sau đó, những người tham gia làm bộ phim này sẽ phát triển thêm những kỹ năng và sự tự tin từ kinh nghiệm này để sau đó chuyển qua dịch Kinh Thánh sang ngôn ngữ ký hiệu,” Entinger chia sẻ.

Bên cạnh việc kêu gọi sự ủng hộ về tài chính, Deaf Mission cũng đang kêu gọi sự cầu nguyện của mọi người cho dự án này.

“Hãy cầu nguyện cho những người sẽ đến và tham gia vào quá trình sản xuất. Đây thực sự là một dự án lớn. Và sẽ cần nhiều sự sáng tạo, thời gian, công sức để tạo nên sự thành công,” Entinger nói thêm.

Cũng hãy cầu nguyện cho việc gây quỹ dự án. Cầu xin Chúa sẽ đáp ứng những nhu cầu trong dự án này. Cuối cùng, hãy cầu nguyện để Chúa sẽ dùng dự án này để bày tỏ chính mình Ngài cho cộng đồng người khiếm thính ở quy mô lớn hơn, và trang bị cho mọi người trong công việc chuyển ngữ.

Nguồn: ugchristiannews.com

Dịch: Trường Vinh

Bài vở cộng tác hoặc góp ý xin gửi về tintuc@hoithanh.com

Bình Luận: